Anglais britannique ou américain : lequel choisir pour apprendre ? (Et faut-il vraiment choisir ?)

🤔 “Faut que je parle comme dans les films ? Ou comme la BBC ?”

C’est une question qu’on se pose souvent au début :

  • Tu entends “color” et “colour”
  • “schedule” se prononce différemment
  • Tu vois des accents très différents d’une série à l’autre
    … et tu te dis : “Bon, c’est quoi le bon anglais alors ?”

👉 En réalité, il n’y a pas “un” bon anglais. Il y a des variétés, des styles, des usages…
Et ton objectif, ce n’est pas de choisir une équipe, mais de devenir flexible et à l’aise.


💡 Américain, britannique, canadien, australien… ils parlent tous “anglais”

Ce qu’il faut retenir :

  • Ce sont des variantes, pas des langues différentes
  • Le vocabulaire change un peu
  • La prononciation change souvent
  • Mais les bases sont les mêmes

Tu peux très bien comprendre un Américain et répondre avec des expressions un peu British.
Aucun problème. Personne ne va te corriger pour ça.

🎯 Le plus important, c’est la cohérence et la compréhension.


🛠 Voici comment choisir (ou pas) entre anglais UK et US


✅ 1. Demande-toi pourquoi tu apprends l’anglais

  • Tu veux voyager aux USA ? Vise l’américain.
  • Tu bosses avec des collègues à Londres ? Le britannique est logique.
  • Tu veux comprendre les films, les séries, la musique ? Le mix est inévitable.
  • Tu veux parler à des gens du monde entier ? Mieux vaut comprendre les deux.

💡 Il ne s’agit pas de se “spécialiser”… mais d’adapter ton apprentissage à ton contexte.


✅ 2. Concentre-toi sur une version pour parler (au début)

Si tu es débutant ou intermédiaire : ➡️ Choisis une version principale pour parler et écrire.

Par exemple :

  • Tu choisis l’anglais américain pour ton accent, ton orthographe, tes structures
  • Mais tu es capable de reconnaître les variantes britanniques (et inversement)

🎯 C’est plus clair pour toi, plus cohérent… et tu éviteras de mélanger les deux tout le temps.


✅ 3. Expose-toi aux deux dès que possible

Même si tu apprends avec une base américaine, n’évite pas :

  • les vidéos de la BBC
  • les films anglais
  • les expressions australiennes marrantes 😄

👉 Plus ton oreille est ouverte, plus tu t’adaptes facilement.
Et dans la vraie vie, tu vas tomber sur des accents très variés.


✅ 4. Fais attention à l’orthographe (si tu passes des examens)

Quelques différences typiques :

🇬🇧 British🇺🇸 American
colourcolor
organiseorganize
centrecenter
travelledtraveled

📝 Si tu passes un test officiel (IELTS = UK / TOEFL = US), suis la version demandée.


✅ 5. Joue avec les expressions pour t’amuser

Quelques différences marrantes :

🇺🇸 US🇬🇧 UKFrançais
apartmentflatappartement
elevatorliftascenseur
trucklorrycamion
trash canbinpoubelle
cookiesbiscuitsbiscuits

🎯 Apprendre ces variantes, c’est aussi un jeu. Et ça enrichit ton vocabulaire sans effort.


🧘 Restez Zen, on vous à préparé une synthèse !

Tu ne dois pas forcément “choisir” entre britannique et américain.
Tu peux : ✔️ commencer avec l’un
✔️ t’exposer aux deux
✔️ t’adapter selon ton contexte
✔️ rester ouvert(e), curieux(se), souple

Et surtout : parle, écris, comprends. Peu importe l’accent ou l’orthographe.
Ce qui compte, c’est que tu sois compris(e) et à l’aise.