😖 Faire des fautes en anglais, c’est gênant… mais c’est surtout formateur
On va pas tourner autour du pot : faire des erreurs en anglais, c’est inconfortable.
Tu te sens nul, tu te sens jugé, tu veux disparaître sous la table dès que tu dis “I am agree” au lieu de “I agree”.
Mais tu sais quoi ?
Ce genre de faute, tout le monde les fait. Même les meilleurs. Même ceux qui parlent super bien.
Et très souvent, c’est parce qu’on pense en français — et notre cher cerveau essaie juste de faire ce qu’il peut avec ce qu’il connaît.
Spoiler : ce n’est pas un bug. C’est une étape normale.
💬 Petit florilège des fautes les plus classiques (et parfois très drôles)
❌ “I am agree”
👉 C’est tentant, car en français on dit “je suis d’accord”.
✅ Mais en anglais, c’est “I agree”. Pas de “am”, pas d’état, juste un verbe d’opinion.
🧠 Astuce : pense “I think”, “I believe”, “I agree” → des verbes, pas des adjectifs.
❌ “I have 30 years”
👉 Le classique. Très logique pour un francophone.
✅ En anglais, on “est” un âge, on ne l’a pas : “I am 30 years old.”
Et tu peux même simplifier en “I’m 30.”
❌ “I don’t know nothing”
👉 Tu crois renforcer la négation, mais en anglais, c’est l’inverse : double négation = affirmation.
✅ La bonne version : “I don’t know anything.”
❌ “He go to work every day”
👉 Pas de -s ? Erreur classique.
✅ Avec “he/she/it”, n’oublie jamais le -s à la 3e personne : “He goes to work.”
❌ “I live actually in Paris”
👉 “Actually” veut dire “en fait”, pas “actuellement”.
✅ Pour dire “en ce moment”, on utilise “currently” ou “at the moment”.
🧠 C’est un faux ami, et il y en a plein comme ça. (Tu veux une liste ? Je peux t’en faire une.)
❌ “I’m boring”
👉 Aïe. Tu viens de dire que tu es une personne ennuyeuse 😅
✅ Tu voulais dire “je m’ennuie” → “I’m bored.”
Bored = ce que tu ressens / Boring = ce que tu fais ressentir aux autres.
🤷 Pourquoi on fait ces fautes ? Et pourquoi c’est OK
Ces erreurs viennent de :
- la traduction mot à mot
- les automatismes du français
- la pression de bien faire
Mais elles sont utiles. Très utiles. Parce qu’elles t’aident à :
- repérer tes faiblesses
- mémoriser les bonnes structures
- apprendre en contexte
Et surtout… elles montrent que tu es actif dans ton apprentissage.
Un apprenant qui ne fait jamais d’erreur, c’est un apprenant qui ne prend aucun risque.
💡 Comment transformer l’erreur en outil d’apprentissage
1. Note-les dans un “bêtisier perso”
Tu peux te créer un carnet ou une note dans ton téléphone où tu écris :
- Les fautes que tu fais souvent
- Pourquoi tu les fais
- La bonne version
- Un exemple qui te parle
C’est ludique et ultra-efficace. En plus, tu verras ton progrès au fil du temps.
2. Apprends à rire de tes bourdes
Tu as dit “I’m exciting” au lieu de “I’m excited” ?
Tu viens de dire que tu es sexuellement stimulant(e) au lieu d’enthousiaste. Oui, ça arrive 😅
Mais justement : ce genre de moment reste gravé, et tu ne referas plus l’erreur.
3. Enregistre-toi et écoute sans te juger
Tu vas repérer des erreurs que tu n’entendais pas en parlant.
Et tu vas t’auto-corriger naturellement. C’est une méthode super efficace, surtout si tu répètes ensuite la phrase correctement.
4. Utilise un outil de correction… mais intelligemment
Grammarly, Deepl Write, ou même l’outil de correction de Fluentio peuvent t’aider à repérer tes fautes.
Mais le but, ce n’est pas de tout corriger automatiquement.
C’est de comprendre pourquoi c’était faux. Et de rejouer la scène avec la bonne version.
🧘 En résumé
Les fautes ne sont pas des échecs. Ce sont des indices. Des panneaux de signalisation. Des petits guides qui te montrent le chemin.
Tu feras des erreurs. Tu en fais déjà. Et c’est parfaitement normal.
Ce qui compte, ce n’est pas de ne plus jamais te tromper.
C’est de transformer chaque erreur en pas en avant.
Et si tu peux en rire en chemin, c’est encore mieux. 😄